パンドラの憂鬱

Powered By 画RSS



海外「凄く上手で驚いた」 浜崎あゆみの英語を聴いた外国人の反応

日本のみならず、アジアでも抜群の人気と知名度を誇る浜崎あゆみさん。
世代によっては、この人の曲が自分の青春を彩ってくれた、
という方も多いんじゃないでしょうか。
私も一応「あゆ世代」で、やはり当時は耳にする機会がかなりありましたし、
カラオケに行けば、女性陣の多くは「とりあえずあゆ」みたいな状態でした。

動画は浜崎さんがCNNのインタビューに応じた際のもの。
一部の質問に、英語でお答えになっています。
映像自体は06年12月のものなので、
きっと今ではさらに上達なさってるいるんでしょうね。

リクエストありがとうございましたm(__)m

動画はこちら





■ 彼女の英語はキュートね。あらゆる面で完璧な人だわ。 +4 アメリカ 22歳




■ 興味深い。彼女がこんなにも上手に英語が話せたなんて。驚いた……。 +5 カナダ




■ どういうこっちゃ。何で途中で日本語に戻ったんだろ :D 
  とにかく彼女の英語は素晴らしかったし、
  彼女の話しぶりはすっごくキュートだったよ!
  彼女と会話ができるなら、なんだって差し出すさ。 +8 アメリカ




■ とりあえず、大半の日本人よりは間違いなく英語が上手だろうね。 +3 香港


    

■ 控えめな女性だね……。
  著名なスターにはあまりない特徴だよ……。
  なぜ彼女が凄く人気なのか、それが大きな理由なのかも……。
  彼女の誠実さと、気取らない姿が……。
  
  彼女は誠実で在ることで、力を得ているんだ。
  そして、それこそが本当の力だと思う。 +11 シンガポール 37歳
 



■ OMG O.o 英語を話してる時は、高い声じゃなくなっちゃうのね ^O^
  それでもすごく可愛いけど! 国籍不明




■ えっ、なにこれ!? Ayuってこんなに英語を理解してたの? +4 カナダ 22歳 




■ ふむ、日本人特有のアクセントだね。 +3 国籍不明




■ ワオー、ayuがこんな上手に英語を話せるなんて完全に初耳だった。 +8 アメリカ




■ うん、これぞayumiって感じだよ。
  俺にとって、本物の理想の女性なんだ。 +4 アメリカ 32歳




■ 彼女の英語はすごく上手だし、クリアーだわ。発音でさえね。 +6 アメリカ




■ お願いだからドイツに公演に来て。
  Namie Amuro と Koda Kumi も一緒なら最高 (^o^)V +4 ドイツ




■ 正直凄く上手いってわけじゃない。
  だけどそれは、彼女も人間ってことさ =)
  海外に行ってその国の言葉で話していなければ、
  毎日話す機会なんてないんだしね。 アメリカ 20歳




■ 英語で話してる時、彼女が何を言いたいのか理解できなかった。 シンガポール




■ 実際かなり上手いでしょ o-o;
  英語で人と話すことに慣れてるのね♡ AYU大好き!! +6 アメリカ 21歳




■ 彼女の英語は上手い。
  だけど、言葉を表現するのにちょっと苦労してるみたい。
  日本語のほうが、自分で伝えたい事をちゃんと理解してそう。 アメリカ 20歳




■ 何だこれ? 全然ダメじゃん。 オランダ 19歳




■ 日本語を話してるほうがキュートだね……。
  英語を話してる時は声が低くなってるみたいだし、
  ……ちょっと安っぽく聞こえる。
  彼女が嫌いで言ってるんじゃないんだ。
  僕の一番のアイドルなんだから……。
  日本語を話してる時のほうが、もっと誠実に聞こえる =X シンガポール 41歳




■ Ayu-sanは凄い!
  あんな複雑な考えを、母国語以外で表現できるなんて驚いたよ。
  これは彼女がベストであるまた別の理由だね! +10 アメリカ 22歳




■ ハハハ。途中で、残りは日本語で、って決断したのがいいね! +6 国籍不明




■ かなり正確な英語を話してるなぁ。 カナダ 28歳 




■ Ayuは偉大だわ。この人が大好きなの。
  私には、彼女が世界一の歌手なんだ。
  歌詞が、そしてすべての曲、PV、彼女の様々な表情が綺麗なの。
  あなたはとても特別よ、Ayu。大好きだからね ^____^ +26 イタリア 21歳




■ 彼女は素晴らしい。だけど英語は話せないみたいだね。 ドイツ




■ ハハハ、彼女は英語大好きだわ。すごくキュートなんだもん :D +4 ベルギー




■ 聞いてるのが苦痛だ……。日本語を話してる時とは違って、
  英語では感情を上手く伝えられていない。 アメリカ 30歳




■ 批判してる人はこう考えることができないの?
  彼女にとって英語は、はっきりと母国語ではないんだ。
  そして、少なくとも英語で話そうとし、
  質問に答えるというしっかりした仕事をやってのけたことを、
  ちゃんと褒めてあげて欲しい。 +55 アメリカ




■ 彼女の英語はキュートだけど、
  ちょっと変ってことは認めざるを得ないかな…… ^.^ +3 日本在住



 
■ 日本の歌手は、アメリカの歌手たちよりも献身的だと思う。 +59 アメリカ




■ アーーーーッ、英語を懸命に話そうとしてる姿が凄く素敵 :3 +8 カナダ
 



■ 何よりも大事なことは、
  Ayu-sanが英語で話そうとする、その姿勢でしょ。 +3 フィリピン 16歳



 
■ 彼女の英語を聞いてて、おかしいと思った点はひとつもないよ。
  だって言ってることが理解できるし……それに彼女も理解してる。
  英語を母国語とする国に住んでるわけじゃないんだからね。
  ……彼女の英語はベリーグッドだよ。 +48 アメリカ




■ 彼女の英語に感銘を受けちゃったわ。
  冗談抜きで、思ってたより遥かに上手なんだもん =O +40 フィリピン 23歳



 

日本の方や英語圏以外の国の方々のほうが手厳しいようです。
意外とそんなものかもしれないですね。


関連記事
人気ブログランキングへ ブログランキング・にほんブログ村へ
↑皆様の応援が、皆様が考えている以上に励みになります。
[ 2012/03/18 00:01 ] 社会 | TB(0) | CM(107)
Powered By 画RSS
  1. 英語圏の人間「聞き取れるからいいんじゃね?」
    英語圏以外「はあ?この程度の英語なら自分のほうが上手いわ」
    日本人「おー、あゆったら英語を喋ってるよ!」
    [ 2012/03/18 00:19 ] [ 編集 ]
  2. 英語圏の人々は老若男女のフランクな話し言葉での会話に慣れているから寛容になり、英語圏以外の人々はお手本通りの英語を学ぶので他人の英語に手厳しくなる。
    日本語や他の国の言語でも同じ傾向があるよ。
    [ 2012/03/18 00:28 ] [ 編集 ]
  3. アメリカさんの言葉を話せるなんて凄いねえ
    [ 2012/03/18 00:29 ] [ 編集 ]
  4. 日本語の話し方も尻上がりで軽薄にしか聞こえないわ。
    [ 2012/03/18 00:35 ] [ 編集 ]
  5. じゃあなんで曲名が単語ばっかなんだ?
    作詞してるんでしょ
    [ 2012/03/18 00:36 ] [ 編集 ]
  6. 外国スターが拙くとも懸命に話してる日本語を聞くだけでも嬉しいんだけどなぁ…。
    [ 2012/03/18 00:37 ] [ 編集 ]
  7.  
    想像よりも流暢にしゃべってた
    びっくりしたー

    ユーノウ?って言いすぎな気もするけど
    [ 2012/03/18 00:38 ] [ 編集 ]
  8. ※1
    分かるわw
    英語圏以外の国ってうるさいよね
    何であんなに必死なんだろう
    [ 2012/03/18 00:41 ] [ 編集 ]
  9. 英語わかるから単語ばっかなんじゃね?
    英語習いたての中2の同人誌のタイトルが英語単語ばっかなんと同じ。


    ってディスってすまんけど、あゆ好きだ。
    ガンバレー、英語圏であゆ好きのひとだったら、嬉しいんじゃね?
    日本人だって外国人タレントがたどたどしく日本語喋ってたらうれしくね??
    少なくとも自分は好感持つわい
    [ 2012/03/18 00:42 ] [ 編集 ]
  10. そんなんだったらハナから通訳つけろ。白人はもとよりシンガポール、香港、フィリピンあたりにもディスられるんだよ。奴等英語うまいからな。
    [ 2012/03/18 00:45 ] [ 編集 ]
  11. 必ずと言って良い位出てくるよね
    文字から肌の色を読み取る能力者は
    [ 2012/03/18 00:51 ] [ 編集 ]
  12. 2年ほど前に、実際発音はかなりきれいだよねって話をしたら「浜崎あゆみが英語なんて喋れるわけねーだろww」って絡まれたわ。
    英語喋れる人は分かると思うけど、留学とかしてる暇ないはずなのにかなりうまいよな。
    [ 2012/03/18 01:06 ] [ 編集 ]
  13. 聖子にしろこいつにしろ
    外人とつきあうから自然に世界の共通語である英語での会話になるからさ
    [ 2012/03/18 01:09 ] [ 編集 ]
  14. いや、シンガポールの英語は何というか、シングリッシュ、って現地専用英語になっているとか。
    [ 2012/03/18 01:11 ] [ 編集 ]
  15. 元ダンナとの夜の個人授業ではOh,Yes!だったのか、アンアンだったのか・・・
    そこが問題だ
    [ 2012/03/18 01:13 ] [ 編集 ]
  16. 下手って分かってるんだけどさ。
    自分だけかもしれんが英語をそれっぽく発音するのって
    ちょっと恥ずかしいんだよな。抑揚小さくしゃべれないし。
    肛門科の医者に患部を見せるくらいの勇気がいる。
    それが理由かわからんけど授業でもわざと日本語英語っぽく朗読する子が多いよね。
    英文翻訳ならある程度大丈夫だけど書くのと聴くのと話すのは無理ごめんなさい。
    [ 2012/03/18 01:15 ] [ 編集 ]
  17. 片言の日本語を話す外人さんに「日本語下手ですね」とは言わないもんな
    「日本語上手ですね」
    [ 2012/03/18 01:19 ] [ 編集 ]
  18. >>10
    どうでもいいけど外国人は互いの英語の発音を非難しあってるから、そんなの気にしてたら一生英語喋れないよ
    今まで一番酷く批判されていたのはスコットランド訛りかな
    親の敵みたいに叩かれててびびった
    [ 2012/03/18 01:24 ] [ 編集 ]
  19. >>8
    母国語じゃない英語を上手く話せる自分より劣っている者を見下している、
    又は英語が上手いお国柄が特権だと考えているから。
    前者は単なる優越感だろうが
    後者は英語がなきゃ社会が回らない
    英語圏の先進国に依存してる国ってだけなのに。
    偉そうに見下されるいわれはない。
    [ 2012/03/18 01:25 ] [ 編集 ]
  20. >控えめな女性だね……。
    >著名なスターにはあまりない特徴だよ……。
    >なぜ彼女が凄く人気なのか、それが大きな理由なのかも……。
    >彼女の誠実さと、気取らない姿が……。

    彼女の付き人になったらその感想は裏切られるよwww
    [ 2012/03/18 01:30 ] [ 編集 ]
  21. >>16
    うちの嫁がアホで天然のくせに無駄にネイティブでむかつくw
    ストップとかを「スタァプ」とか言われるとつい笑っちゃう。嫁はそれに対して「???」だけど。
    関根麻里を死ぬほどアホにした感じ。
    翻訳とかできねーの。英語そのままで物事覚えてるから頭の中で訳してないし訳せない。そして書けない。
    馬鹿で素直な奴がアメリカに数ヶ月住むとこうなるらしい。日常的な英会話だけが無駄に発達。
    [ 2012/03/18 01:40 ] [ 編集 ]
  22. >>20
    お前は付き人なのか?
    [ 2012/03/18 01:43 ] [ 編集 ]
  23. 浜崎あゆみがジェスチャー交えて一生懸命英語で答えてる傍らでインタヴュアーがやけに偉そうに椅子に腰掛けてるのが笑えた
    あちらの国ではインタヴュアーも普通に膝組んで対応するのかね
    [ 2012/03/18 01:54 ] [ 編集 ]
  24. >>23
    向こうでは逆にあれが「フレンドリー」の証明になて良いらしい
    [ 2012/03/18 02:00 ] [ 編集 ]
  25. 「日本語上手ですね」=「日本語話せて凄いですね」
    って話だよね

    母国語ならかわいこぶった話し方、かっこつけた話し方などを調節できるけど
    他国語では喜怒哀楽くらいしか表現できないしね
    [ 2012/03/18 02:08 ] [ 編集 ]
  26. ※23
    普通に脚組んでるよ。
    いろんなインタビュー見てみたら?
    [ 2012/03/18 02:11 ] [ 編集 ]
  27. この人や宇多田ヒカルみたいなカリスマ性を持った人ってなかなか出てこないな。今のアイドルバブルが弾けたら出てくるかな?
    [ 2012/03/18 02:13 ] [ 編集 ]
  28. 日本人特有のアクセントだって言ってるのは何なの?
    日本人なんだから当たり前だろ。
    こういう奴は例えばドラッカーの英語に対しても「ふむ、オーストリア人特有のアクセントだね」とか偉そうに言うの?
    [ 2012/03/18 02:14 ] [ 編集 ]
  29. 経験上英語に変なプライド持ってるのは中国人(香港人)と何故か韓国人
    [ 2012/03/18 02:24 ] [ 編集 ]
  30. 10ヶ国語以上話せて30ヶ国近くの国で出張を続けてきた人を知ってるけど、別に留学したわけじゃないし、高校生から英語の勉強始めたそうだ
    今も東南アジアの支部で働いてるけど、その国の言語も半年ほどでマスターしてた(本人曰く日常生活で使える程度らしいけど)
    その人が特別なだけかもしれないけど、日本人が英語出来ないなんてのは只の思い込みであって、真面目に勉強すればアメリカ人と仕事上の会話が普通に交わせるようになる
    日本の外国語教育のレベルの低さについては同意だけど
    [ 2012/03/18 02:27 ] [ 編集 ]
  31. 俺は英語圏の人達のこういう反応を見ていつも思うんだけど、なんで英語が母国語じゃない人間の発音に多少違和感があったぐらいで話題になるんだ?
    余程おかしいならわかるけど、この場合は内容が良くわからないぐらいで発音自体は伝わらない程悪くないからスルーしても良いレベルだと思うんだけどな。
    逆の立場で考えてみるとわかるけど、日本語を使ってる外タレさん達も発音やイントネーションが完璧な人ってあまり居ないけど、ちゃんと通じてれば問題ないし日本語が母国語じゃないから当たり前だと思って大して気にならないよね。
    アメリカ人は長いこと日本にいてもイントネーションが完璧な人があまり居ないし、韓国人はざじずぜぞの発音が上手くできないけど、大して気にならないんだけど。
    [ 2012/03/18 02:28 ] [ 編集 ]
  32. アメリカ語か
    リスニングに苦労するね
    [ 2012/03/18 02:39 ] [ 編集 ]
  33. >31
    いや、日本でもTVでインタビューされてる外国人のコメントとかに、アクセントがどーのって言ってるやつはいるよ。
    多分、どこの国でも一定数はいるものなんじゃない?大抵の人は通じれば気にしないし、母国語でもない言葉を話せてすごいなーくらいの感覚だと思うけどね。
    [ 2012/03/18 02:51 ] [ 編集 ]
  34. >30
    能力の問題を言ってるんじゃなくて、実際に話せない、話さない人が多いでしょ。思い込みというより、話す気も無いから勉強もしないし。
    これだけ翻訳ブログが大人気になってるのは、興味はあっても自分で読むと言うことはしない表れじゃないかな。
    [ 2012/03/18 02:53 ] [ 編集 ]
  35. >28
    そうだよ。英語圏同士だってイギリスとアメリカで発音を笑いあったり、インド、オーストラリア、シンガポールなどそれぞれそんな言い方変だろとか言い合ってる。日本に関係ないからだれも翻訳してないだけでね。
    [ 2012/03/18 02:56 ] [ 編集 ]
  36. うどんの~♪
    アユさん馬鹿にしてすみませんでした。
    [ 2012/03/18 03:14 ] [ 編集 ]
  37. You konwをネイティブでもないのに挟むのは滑稽だな
    [ 2012/03/18 03:48 ] [ 編集 ]
  38. >>5
    前何かのインタビューでいってたけどいろいろな想像性を持たせたいから?的な感じの理由でタイトルは英単語が多いらしい

    で、歌詞はちゃんと伝えたいから基本的に最近まで日本語しか使わなかった。途中から英語も入れるようになったけど
    [ 2012/03/18 04:24 ] [ 編集 ]
  39. そもそも英語が喋れないってそんなに恥ずかしいことなのかな。
    ぶっちゃけ日本に生まれ育ってるとさ、日本って母国語で何でも手に入る国だしさ(しかも国内のメーカーがあらゆる高性能なものを作ってくれるしね)、例えば日本で生まれ育ったアメリカ人の子とかで「俺見た目はこうだけど英語全然喋れないんスよ」なんて子もいたりするじゃない。

    仕事等でどうしても必要になるとか個人的に英語が好きで勉強するとか、何か理由が無い限り日本での生活に必要性が無さ過ぎるもん英語を喋る事なんて。
    むしろ日本語という世界で一国のみの言語でこれだけ衣食住趣味嗜好その他諸々の生活が世界のトップレベルで満たされていること自体がよく考えたらすごい事のように思う。
    …まぁ勿論外国語喋れる事に越した事はないけどねw

    >>37
    え?じゃあ外国人が日本語を喋るときに「ね?」「でしょ?」とか言うのも滑稽なの?
    [ 2012/03/18 05:04 ] [ 編集 ]
  40. アメリカ人=絶賛
    他国人=イマイチ・・・。

    不思議w
    [ 2012/03/18 05:27 ] [ 編集 ]
  41. エイベックス売れてる詐欺が成功した最後の人になるのかもな
    [ 2012/03/18 06:24 ] [ 編集 ]
  42.   
    英語一応話せる、理解できてる事に驚いたけど、外国人が浜崎を知ってる事の方が驚いたわ
    [ 2012/03/18 07:44 ] [ 編集 ]
  43. せいぜい日本のスターはこんなもんか。。
    せめてギャルとか派手じゃなく本当に歌がうまいやつがいてほしい。
    こいつとかみてるとなぜがバブルを思い出す。
    バブルの頃のものってどれもいらないものばかりだよな
    [ 2012/03/18 08:11 ] [ 編集 ]
  44. こうゆう記事読んで海外で有名とか思っちゃう奴って
    脳みそたりてないんだろうな
    [ 2012/03/18 08:13 ] [ 編集 ]
  45. 2011の映像
    http://www.youtube.com/watch?v=QRpWeLxXN30

    上達してるみたいですね
    [ 2012/03/18 08:21 ] [ 編集 ]
  46. k-popでも感じたけど別にほかの国言葉歌う必要あるのか?
    母国語で歌えよ、つたない日本語や英語聞きたくないな。
    [ 2012/03/18 09:03 ] [ 編集 ]
  47. >>40
    いやいや、アメリカ人も日本人英語に文句垂れる奴は多いよ。
    浜崎が絶賛されたのは、彼女の英語が他の日本人よりマシだったからでしょ。
    [ 2012/03/18 09:23 ] [ 編集 ]
  48. これは上手いね
    驚いた
    [ 2012/03/18 09:49 ] [ 編集 ]
  49. はあー 。
    田舎のチンピラがピンク色の
    ヘッドライトの軽自動車の窓半分開けて
    モコモコ白ハンドルカバー覗かせて
    大麻の葉っぱ型の芳香剤ミラーにぶら下げて

    あ れ か ら 聞 こ え て く る 歌 の 人 ね
    [ 2012/03/18 09:56 ] [ 編集 ]
  50. そういえば、昔雑誌のインタビューで
    「題名は英語ですけど、歌詞は日本語のみっていうのがポリシー」
    とか言ってたな。懐かしい。
    [ 2012/03/18 10:16 ] [ 編集 ]
  51. 英語が母国語、または日常的に使っている人は寛容だけど、母国語じゃない、または独特の英語を使う地域の人は日本人の英語にきびしい。
    アジアの英語はかなり変わっているし、ヨーロッパ圏の連中は自称話せるってレベルがまちまち過ぎる。
    結局、伝えたい相手に伝わればいいんだけど、マジでアジアでは英語が通じないから本気で困る事がある。
    [ 2012/03/18 10:20 ] [ 編集 ]
  52. 浜崎あゆみと鈴木あみって歌唱力低いと馬鹿にされてると思ってたんだが
    評価されてんのね、あんな唸り声みたいな歌い方で
    [ 2012/03/18 10:26 ] [ 編集 ]
  53. 外人は馬鹿にすることで自分のアイデンティティが確立されるんですね
    わかります
    [ 2012/03/18 10:36 ] [ 編集 ]
  54. 語彙の少なさは仕方ないかもだけど、十分上手い!
    [ 2012/03/18 11:41 ] [ 編集 ]
  55.  
    英語なんて"yes" "good" "come"の3つ覚えれば充分だと思う。
    [ 2012/03/18 13:10 ] [ 編集 ]
  56. >日本語を話してるほうがキュートだね……。
    >英語を話してる時は声が低くなってるみたいだし、
    ……ちょっと安っぽく聞こえる。

    いや、日本語の話し方もそんなに賢そうなしゃべり方ではないんだけどね。
    でも予想よりかなり英語の発音上手くてびっくりした。
    [ 2012/03/18 14:28 ] [ 編集 ]
  57. それよりドイツ人に「まだバスタブを持ってなきゃいけないの?」を聴かせるべし。
    [ 2012/03/18 14:47 ] [ 編集 ]
  58. えっ日本語喋ってる時の方が、声低くないか?
    元々彼女の話し声って低くてハスキーだし
    「日本人女性の声は甲高い(はず)」という先入観がある気がするなー
    [ 2012/03/18 16:20 ] [ 編集 ]
  59.  
    元々浜崎あゆみ嫌いだったがこれ見て尚更大嫌いになったわ
    まぁ、彼女の本性知ってる人なら分かると思うが
    特に福岡の人ね
    [ 2012/03/18 17:00 ] [ 編集 ]
  60. インタビュアーの質問を理解してそれに答えてるんだから
    それでいいじゃない。

    日本の音楽業界は糞みたいな実力のない朝鮮推しだし、
    わざと力を均衡させて低レベルの日本人しか売ろうとしない。
    よって邦楽は聴かないけどこういったカリスマ的アーティストは
    しばらく出ないだろうね。
    [ 2012/03/18 17:03 ] [ 編集 ]
  61. 英語が下手な日本人と話すとき、英語圏の人はちょっとの間違いでも指摘する。通じても言い直させる。ただし明らかに下手な人に上手とは言わない。
    でも日本人の英語かぶれの人みたいに「発音がwww」とか「下手ww」とかは言わない。日本人の英語については日本人のほうがうるさい。
    日本語が下手な外国人がいると、日本人はものすごく頑張って意図を汲める程度でも「お上手ですね」って言う。誤用も直させない。ただひたすらニコニコしながら上手ですねーっていう。
    [ 2012/03/18 19:20 ] [ 編集 ]
  62. >彼女の英語を聞いてて、おかしいと思った点はひとつもないよ。
    >だって言ってることが理解できるし……それに彼女も理解してる。
    >英語を母国語とする国に住んでるわけじゃないんだからね。
    >……彼女の英語はベリーグッドだよ。
      ↑
    ハハハハハwwwwッハハハハッハハッハハハwwwww
    [ 2012/03/18 19:21 ] [ 編集 ]
  63.  
    >>59
    お前の個人的な恨みつらみなんてどうでもいいわ
    [ 2012/03/18 19:22 ] [ 編集 ]
  64. まあ普通に話せるレベル。変に英語を学んでる奴は現地でそんな話し方しねーよwって単語や文法が出てくるのが特徴。
    [ 2012/03/18 20:06 ] [ 編集 ]
  65. ※59
    >特に福岡の人ね
    これはさすがにうざい
    [ 2012/03/18 20:31 ] [ 編集 ]
  66. こうやって叩くから日本人って英語勉強するの萎縮するんじゃないの?
    [ 2012/03/18 20:49 ] [ 編集 ]
  67. 発音とか別にいいでしょ
    つまらんこと気にするから萎縮して話せなくなるんだよ(ソース自分orz)
    ちゃんと勉強してこれだけ人の言うこと理解して話せるようになったのだから素晴らしいことじゃん
    [ 2012/03/18 21:24 ] [ 編集 ]
  68.  
    日本人がちょっと英語話すと、結構上手いねと上から褒めるガイジン。

    日本語お上手ですねと褒めると、いちいち五月蝿いとファビョるガイジン。
    [ 2012/03/18 22:13 ] [ 編集 ]
  69. おいおい英語のレッスン動画じゃねーんだぞ、ったくほんと器の小さい奴らだな
    [ 2012/03/18 22:59 ] [ 編集 ]
  70. 英語圏以外の人が大した事ないって言ってるのはなんとなくわかる。
    英語勉強中の俺からするとこれでも十分すごいけどね。
    [ 2012/03/19 00:47 ] [ 編集 ]
  71. なんか中途半端な国ほど不評なのがなんかわらえるw
    [ 2012/03/19 01:00 ] [ 編集 ]
  72. 英語がどんなに上手かったとしても日本人が話してるのを見ると演技臭くて耐えられない。アメリカ人でもこの手のインタビューの話し方見てるとゾワゾワするのに。身振り手振りで、さらに表情で感情を表そうとしない日本人ばかりに囲まれて生活してるからかな。
    女優のように何度もセリフを練習したんだろうなと思ってしまう。
    でも英語話せない自分的には憧れるけどね。
    アメリカ人に好評でよかったね!
    [ 2012/03/19 03:39 ] [ 編集 ]
  73.  
    いや、これくらい(日本人が思う以上に)大げさに
    眉や表情筋、ジェスチャーはつけるべきだと思うよ。
    ていうか、テレビっていうのもある。
    [ 2012/03/19 03:57 ] [ 編集 ]
  74. 人が何かを伝えようとしてるのに変だ何だと騒ぐ。

    正しい言語ってなんだ?

    お前らの日本語はどうだ?
    江戸時代や戦国時代の人間と話せるか?

    言語の役割はなんだ?
    伝えることだ。

    日本人同士でも言葉が通じるからと自分の気持ちが完全に伝わるとは限らない。
    話す方も聞く方も重要なのは伝え意味を理解することだ。
    言語の役割はそういうことだ。

    人が何故に言語をもったのか?

    英語だろうが日本語だろうが人が何かを伝えようとしてる時は黙って聞いてろ
    [ 2012/03/19 08:55 ] [ 編集 ]
  75. 別に普通じゃん。

    ブロークンだけど伝わってるからいいんじゃ?
    [ 2012/03/19 14:25 ] [ 編集 ]
  76. 所詮人間は自分が基準

    というわけで彼女はハンパねぇ英語力
    [ 2012/03/19 17:25 ] [ 編集 ]
  77. >>72みたいなコメントも骨の髄から鎖国人間て感じで好きだな
    チョンがいつまでもあの国民性を治せないのと同じ。
    これはこれで一つの歴史がつむいできたものだし
    自国のカラーを保つという意味合いで批判が起こるのは
    かえっていい事だと思うな。
    [ 2012/03/19 18:18 ] [ 編集 ]
  78.   
    英語だけが自分のアデンティティになってる人ほど
    他人にきびしくなるんだろうね
    [ 2012/03/19 18:48 ] [ 編集 ]
  79.   
    >>77
    おれもすきだな
    キミみたいに鎖国の意味をしらずにつかっちゃうやつw

    面白いw
    [ 2012/03/19 18:49 ] [ 編集 ]
  80. 質問内容をリスニングできて、英語の文章で返せる、だけじゃなくて、カメラのまわったインタビューっていうのもすごい。
    一般人じゃアガっちゃって上手くできないよ。やっぱ芸能人は胆が違うね。
    私は英語もできないけど!
    [ 2012/03/19 19:44 ] [ 編集 ]
  81. 英語力ははっきり言って分からない。でも彼女の度胸は尊敬する。私はこれ見てチョット好きになった。
    [ 2012/03/20 05:30 ] [ 編集 ]
  82. 批判しか出来ない低能には一生関係ない話だよね
    他人を卑下してどん詰まって死んでいけばいい
    [ 2012/03/20 11:23 ] [ 編集 ]
  83. もちろん台本があるんですけどねコレ。
    [ 2012/03/20 20:23 ] [ 編集 ]
  84. 「思ってたより上手だった」だろ
    [ 2012/03/27 15:52 ] [ 編集 ]

  85. あゆ世代って何だよ
    [ 2012/03/29 22:07 ] [ 編集 ]
  86. ナチュラルな感じには話してるけど、内容が質問に対して微妙に的を得てない・・・
    頭の中で英文考えてるうちに何話そうとしてたかわかんなくなってしまった感じ。
    アルバムに関する質問なんだから最初から日本語で話せば良かったのに。。。
    [ 2012/05/12 05:03 ] [ 編集 ]
  87. ネイティブじゃねーんだから多少下手でもそんな文句垂れるなよ。
    そういう奴って逆に人の目気にし過ぎなんじゃないの?
    [ 2012/05/18 17:27 ] [ 編集 ]
  88. 話す内容が馬鹿っぽい
    発音は、それなりに巧いと感じたが、内容が馬鹿っぽい・軽薄であるのは仕方無いか・・
    [ 2012/05/25 08:20 ] [ 編集 ]
  89. 日本以外はイギリス英語だからねえ。カナダはアメリカ英語にも慣れているけど…。シンガポールの人やヨーロッパの人が理解しづらいと言っているのは、それも関係しているのではないかな。
    [ 2012/05/27 00:32 ] [ 編集 ]
  90. 喋れもしないくせに難癖付けるのがお好きなのが日本のお家芸ですねえ
    [ 2012/06/14 18:56 ] [ 編集 ]
  91. ボビー・オロゴンの日本語をしゃべってる姿は可愛く見えるだろ?
    つまりそう言うこと。
    [ 2012/07/26 12:31 ] [ 編集 ]
  92. えええ英語を公用語にする
    アメリカカナダフィリピンシンガポールが賞賛する中、
    オランダ・・・・・・
    [ 2012/09/10 23:40 ] [ 編集 ]
  93. しかし、あゆの今の恋人ってヤバくない?もっと他にいないのかなぁ?
    [ 2012/12/27 15:51 ] [ 編集 ]
  94. 元ヤン整形ブスが背伸びするからボロが出るんだろ(笑)頭は中卒レベルのヤリマンの分際で(笑) 
    [ 2013/03/08 18:56 ] [ 編集 ]
  95. 海外で仕事をしていると英語が自然と身につくのだろうか
    [ 2013/03/17 16:12 ] [ 編集 ]
  96. 浜崎は宇多田が出現してから猛勉強して英語を勉強をした。
    俺はその時に宇多田は残って、浜崎は間違いなく消えるって
    10年以上前に予見出来たけどね。
    浜崎はタレント時代に会った事あるけど、元々そんな柄でも
    無かった。
    [ 2013/07/12 04:09 ] [ 編集 ]
  97. >>95
    米国に住んでいて、英語を話せないと生活に支障をきたす状況なら
    3ヶ月~半年である程度の英語は話せるようになる。
    結局は、環境と切羽詰った状況次第。
    [ 2013/07/12 12:08 ] [ 編集 ]
  98. 賞賛のコメントが多いのはyoutubeの動画だからファンの人しかみないからっていうのもあるかと。
    あゆを知らない人は見ないし。
    [ 2013/08/26 17:48 ] [ 編集 ]
  99. う~ん、アメリカに10年住んでたけど、
    正直半年くらいじゃ何も変わらないよ。
    最初の1年くらいは、耳から入る音が日本語から英語になることに
    慣れるだけで終わる。で、2年3年目くらいから急に分かるようになる。
    そして5年目くらいでさらに飛躍する。
    長文を話そうとしないで、動画の浜崎さんみたいに短い分を
    一回一回区切って伝えるのでまずは十分だと思います。
    [ 2013/09/11 13:16 ] [ 編集 ]
  100. 英語圏の人は訛りに慣れてるかもしれないから褒めてくれるけど、
    そうじゃない国は、英語の発音にこだわるからしょうがないのかもね。
    日本だって、こだわってるから恥ずかしがって話さない人が多い訳だし。
    [ 2013/11/10 19:40 ] [ 編集 ]
  101. 日本語で返答しているところもあったよね?
    その日本語の内容は彼女の英語力だったら英語で話せてたと思うんだけど、なぜ日本語?
    この点が、英語インタビュー部分のヤラセを疑わせる。
    [ 2013/12/16 14:30 ] [ 編集 ]
  102. 発音は綺麗じゃないけどこれだけ話せれば十分生活できるな
    [ 2014/01/20 22:41 ] [ 編集 ]
  103. 英語と日本語で声が変わるのはなんでだ?
    [ 2014/02/20 00:31 ] [ 編集 ]
  104. 控えめだぁ…?…
    はるかに年上のその道のプロである関係者を集めてボロっかすに罵倒して
    相手のいう事に返事もせず フン!!って感じで立ち去ってましたが
    [ 2014/11/26 07:16 ] [ 編集 ]
  105. 便乗してアンチが紛れ込んでるな
    鬱陶しいしみっともない
    [ 2015/05/02 01:25 ] [ 編集 ]
  106. 日本語訛りで当たり前、関西弁だと関西訛りの英語になるし、外国人がネィティブのように話せる訳ないだろ!
    ちゃんと発音出来て聞き取れてればOKだよ。
    [ 2015/11/20 00:41 ] [ 編集 ]
  107. そりゃそうだろ
    シロンボの肉便器じゃん
    [ 2017/03/06 13:42 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

ごあいさつ


人気ブログランキングへ  ブログランキング・にほんブログ村へ
おすすめサイトさま

日本視覚文化研究会
ニュース速報まとめ桜
ニュース速報まとめ梅


10/3 荒らし対策の為コメント投稿を一部規制しています。

管理人:ニャン吉
副管理人:kite

月別アーカイブ
人気の記事(PC)
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
アクセスランキング

スポンサード リンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ランダム記事





ブログパーツ アクセスランキング